Envoi du lot acheté: dès la réception du règlement / Shipping after payment
Frais d'expédition: à la charge de l'acheteur / Shipping costs paid by the buyer
Ne pas effectuer le paiement jusqu'à ce que je vous envoie la facture. / Do not make payment until I send you the invoice.
Coût d'un envoi seulement par lettre recommandée: 3.50 Euro 1-20g, 4,50 Euro 20-50g-> Europe; 5.50 Euro -> autres destinations : Les coûts supplémentaires, en fonction de la taille de l'objet, lettre de poids loin. Ceux-ci seront communiquées dans la facture. À compter du 1er Mars 2016, les tarifs postaux roumains ont été augmentés pour les lettres internationales
Shipment by only registered letter: 3.50 Euro 1-20g, 4,50 Euro 20-50g -> Europe; 5.50 Euro -> other destinations: Additional costs, depending on object size, weight letter away. These will be communicated in invoice. Starting 1 March 2016, the Romanian postal rates were increased for international letters
Pentru Romania, expediez numai cu PRIORIPOST. Scrisorile recomandate cu AR se fura in complicitate cu posta. Nu agreeati costurile, va rog sa nu licitati.
Combined Shipping:/ Frais d'envoi groupés
I always combine shipping for all the items purchased and paid once, with only 0.30 EUR additional fees for each item.
Je combine toujours l'expédition de tous les articles achetés et payés une fois, avec seulement 0.30 EUR de frais supplémentaires pour chaque élément.
Check the description for the difference in cost for transportation.
Vérifiez la description pour toute différence dans le coût du transport.
Vous pouvez toujours regrouper vos lots pour limiter les frais de port !
J'accepte: Paypal ou Skrill (4,7% + 0,35 euro extra tax + Delcampe VAT). Dans des cas particuliers accepter et virement bancaire (Europe uniquement), Western Union, Euro Giro, Money Gram...
...Nous ne acceptons le paiement en espèces dans la lettre. !...
(merci de bien vouloir me demander de renseignements supplémentaires !)
I agree: Paypal or Skrill (please add 4.7% + 0.35 Euro for PayPal fee + Delcampe VAT). In special cases accept and bank transfer (only for Europe), Western Union, Euro Giro, Money Gram.... !!! We do not accept cash payment in the letter. !!!...
(thanks for asking for additional information !)
Les règlements par Paypal seront majorés d'un montant correspondant aux frais de virement et des commissions bancaires.
The payments by Paypal will be increased by an amount corresponding to the transfer fees and bank charges.
Les lots non réglés aprés 2 semaines d'attente sont systématiquement remis en vente
(sauf accord des deux parties)
Items not paid after a 2 weeks are systematically relisted
(unless both parties agree)
Merci de votre visite ! Thanks for your visit !